-
1 приобретать популярность
Приобретать популярность-- BASIC has become popular partially because of the simplicity of its input and output commands.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приобретать популярность
-
2 приобретать популярность
1) General subject: gain in popularity (This new medical procedure is gaining in popularity.)2) Economy: gain popularityУниверсальный русско-английский словарь > приобретать популярность
-
3 приобретать популярность
vgener. in Aufnahme kommenУниверсальный русско-немецкий словарь > приобретать популярность
-
4 теннис тогда как раз стал приобретать популярность
General subject: lawn tennis was then just coming inУниверсальный русско-английский словарь > теннис тогда как раз стал приобретать популярность
-
5 приобретать
Приобретать - to gain, to acquire, to receive; to assume, to take, to take on (о характере, форме и т.п.); to develop, to generate, to become (в процессе развития)However, as dissolution progresses, the samples take on a rather rough character.Gradually, they developed three-dimensional characteristics.The top cross section of the solid is beginning to take on a lens-like form.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приобретать
-
6 популярность
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > популярность
-
7 приобретать всё большую популярность
Приобретать все большую популярность / большее распространение-- Aromatic ester polyols are increasingly popular in Europe.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приобретать всё большую популярность
-
8 приобретать всё большее распространение
Приобретать все большую популярность / большее распространение-- Aromatic ester polyols are increasingly popular in Europe.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приобретать всё большее распространение
-
9 приобретать
приобрести и приобресть1) (добывать) набувати, набути, здобувати, здобути, добувати, добути и придобути що и чого, придбавати, придбати що и чого; (наживать) наживати, нажити що; (накопить, добыть в большом количестве) надбати, принадбати, напридбати, наздобути, наздобувати чого, (диал.) напахати, (о мног.) понабувати, по(з)добувати, попридбавати що и чого. [Розуму за гроші не здобудеш (Св. Пис.). Жалко стало того хазяйства, що він його своєю працею надбав (Грінч.). Придбали хутір, став і млин, садок у гаї розвели і пасіку чималу, - всього надбали (Шевч.). Що придбаєш, те і маєш (Приказка). Поїхав оце в ліс та й дров такого (очень много) напахав (Пирят.)]. -тать движимое и недвижимое имущество - набувати рухоме й нерухоме майно. -бресть что-л. покупкою - набути що куплею (купівлям). Он -брёл себе большое состояние - він придбав (нажив, здобув) собі великий статок (и великі статки). -тать, -сти права гражданства - набувати, набути права (и прав) громадянства. -сти хозяйничая - пригосподарювати, загосподарити що. -сти барышничеством - прибаришувати що. -сти торгуя в кабаке - зашинкувати що;2) (снискивать) здобувати, здобути, придбати що, заживати, зажити чого. -сти всеобщее уважение, дружбу, расположение - здобути (придбати) загальну пошану, дружбу, прихильність. -тать, -сти любовь, благосклонность чью-л. - підходити, підійти під чию ласку, діставати, дістати ласки в кого. [Такої ласки дістану і в Параски (Номис)]. -сти доверие чьём-н. - зажити в кого віри. [Я віри в їх зажив, щоб дізнаватись тим робом про їх заходи ворожі (Грінч.)]. -бресть славу, известность, популярность - (з)добути, придбати славу (и слави), відомість, популярність, зажити (залучити) слави, убитися у славу, зажити популярности, у мову увійти. [Антосьо все в мову входив і між товариством і в городі (Свидн.)]. Он -брёл себе много друзей - він придбав собі багато приятелів;3) (усваивать себе, получать) набувати, набути, набирати, набрати чого. - тать форму чего-л. - набирати форми чого. -тать вкус чего - набувати (набирати) смаку чого. [На морі, коли воно тихе, страва набира особливого смаку (Леонт.)]. -тать, -сти значение, ценность - набирати, набрати, набувати, набути ваги, вартости. [Тоді тільки ідея набирає вартости, коли переводиться в життя (Коцюб.)]. -сти значение среди кого - увійти в значність між ким. -тать, -бресть влияние - забирати, забрати силу, здобувати, здобути вплив на що. [Таку силу забрали запорожці (Сторож.)]. -тать, -сти власть над кем - силу міць брати, забрати и взяти над ким. [Мотив сучасности бере силу над поетами (Єфр.)]. -тать, -сти силу - набувати, набути, набирати(ся), набрати(ся) сили. [Цей гурт де-далі більшатиме, набиратиметься сили (Грінч.)]. -тать, -сти интерес - набирати, набрати інтересу. -тать навык, опыт - набувати навички до чого, досвіду в чому, наламуватися до чого. -сти привычку - набратися звички. -тать, -сти необходимые познания в чём - здобувати, здобути (придбати) потрібні знання з чого и в чому. [Сам неписьменний здобуває він ті знання або з розмов, або слухаючи, як хто инший читає (Грінч.)]. -сти знания от кого - набратися науки в кого. -сти оперение (о птицах) - у пір'я (у колодочки, у палки) вбитися, упір'їтися. Приобретенный - набутий, (з)добутий, надбаний, придбаний, нажитий, зажитий, пригосподарьований, загосподарений и т. д. [І жіноче, і дівоче, і що було пригосподарьоване, усе забрато (Квітка)]. -ное имущество - набуте (придбане) майно, надбання.* * *несов.; сов. - приобрест`и1) придбава́ти, придба́ти, набува́ти, набу́ти и понабува́ти, несов. надба́ти, понадба́ти; ( покупать) купува́ти и купля́ти, купи́ти, покупува́ти, покупля́ти, покупи́ти2) (получать, добывать, снискивать) здобува́ти, здобу́ти; ( доставать) дістава́ти, діста́ти; ( усваивать) засво́ювати, засво́їти3) (что - значение, права) набува́ти, набу́ти (чого); (вид, форму, характер) набира́ти, набра́ти (чого) -
10 popularizar-se
-
11 to gain popularity
English-russian dctionary of contemporary Economics > to gain popularity
-
12 popularity
nпопулярность, известностьto boost smb's popularity — усиливать чью-л. популярность, способствовать росту чьей-л. популярности
to cut into smb's popularity — подрывать чью-л. популярность
- flagging popularityto win popularity — завоевывать / приобретать популярность
- indirect test of the popularity of smb
- personal popularity
- rise of popularity
- slide in smb's popularity
- waning popularity
- wide measure of popularity -
13 인기
인기【人氣】популярность; популярный -
14 szer
средство инструмент* * *формы: szere, szerek, szert1) сре́дство с ( химическое)2) спорт снаря́д м* * *[\szert, \szerе, \szerek] 1. (eszköz) средство; (használati \szerek} утварь;festékoldó \szer — растворитель h. краски; templomi \szerek — церковная утварь;ártalmatlan \szer — безвредное средство;
2. orv. средство;erősítő \szerek — укрепляющие средства; fájdalomcsillapító \szer — болеутоляющее средство; fejfájás elleni \szer — средство от головной боли; (átv. is) radikális \szer радикальное средство;csillapító \szer — успокаивающее (средство);
3. sp. (torna) снаряд;4.\szerét ejti vminekátv.
se \szeri, se száma vminek — бесчисленное количество чегол.; этому конца нет; им счёту нет;a) (lehetőséget talál) — находить/найти возможность/сличай для чего-л.;b) (módot talál) найти средства;c) (megrendez) устраивать/устроить что-л.; (ravaszkodással) ухитриться/ухитриться;\szert tesz vmirea) — приобретать/приобрести v. обретать/обрести что-л.;benne igaz barátra tett \szert — он обрёл в нём настоящего друга;hírnévre tesz \szert — приобрести известность; ismeretekre tesz \szert — накопить знания; népszerűségre tesz \szert — приобретать популярность; sok tapasztalatra tesz \szert — накапливать большой опыт;b) (megszerez) доставать/достать, заводить/завести что-л.;egy jó könyvre tettem \szert — я достал хорошую книгу;nyereségre tesz \szert — выигрывать/выиграть; pénzre tettem \szert — у меня завелись деньги;c) (kivív magának) завоёвывать/ завоевать;nagy tekintélyre tett \szert — он завоевал большой авторитет;5. nép. (az utcának vmelyik oldala) сторона улицы -
15 раскручивать
раскручивать, раскрутить [raskruchivatj](вн.) 1. untwine; 2. разг. (расследовать, раскрывать) throw* light on smth.;ему не удалось до конца раскрутить это дело he failed to throw light on all the particles of this case;
3. разг. (привести в активное состояние, заставить действовать, развиваться) set* smth. in full swing; 4. разг. (широко разрекламировать, популяризировать) make* popular smb., smth.; 5. разг. (выпрашивать) get* smth. out smb.;он раскрутил её на 10 рублей he managed to get 10 rubles out of her;
--> раскручиваться, раскрутиться [ruskruchivatjsya] 1. come* untwisted; 2. разг. (потратиться) spend* money; 3. разг. (приобретать размах) gain scope; 4. разг. (приобретать популярность) become* popular -
16 gain popularity
1) Общая лексика: завоевать популярность, войти в моду (This intricate, geometrically compartmentalised style gained popularity during the first half of the seventeenth century.)2) Экономика: приобретать популярность -
17 come in
1) входить 'Come in!' called the director when he heard the knock at his door. ≈ "Войдите!" сказал директор, услышав стук в дверь.
2) прибывать( о поезде, пароходе) Syn: be in
1), get in
3), draw in
5)
3) вступать (в должность) ;
приходить к власти Syn: be in
4), get in
4), put in
12)
4) входить в моду The new crop of tobacco will be coming in soon. ≈ Скоро войдет в моду новый сорт табака.
5) созревать
6) амер. жеребиться, телиться
7) оказаться полезным, пригодиться (тж. come in useful) where do I come in? разг. ≈ чем я могу быть полезен?;
какое это имеет ко мне отношение?
8) спорт прийти к финишу to come in first ≈ победить, прийти первым come in for ≈ получить что-л. (напр., свою долю и т. п.) He came in for a lot of trouble. ≈ Ему здорово досталось.
9) поступать As soon as the fresh vegetables come in, we put them on sale. ≈ Как только нам поставляют свежие овощи, мы сразу выставляем их на продажу. News of the death of the famous actress began coming in just as we were starting the broadcast. ≈ Когда мы начали передачу, пришли вести о смерти знаменитой актрисы.
10) (о погоде или времени) начинаться This week came in very windy, it's coming in very cold for September. ≈ Эту неделю дует сильный ветер, для сентября стало уж очень холодно.
11) присоединяться к делу в качестве партнера My father started the insurance firm, and I came in when I was
18. ≈ Мой отец основах страховое агентство, и когда мне исполнилось 18, я стал партнером.
12) занимать чье-л. место в игре или на службе Has Mr Sharp come in yet? ≈ Мистер Шарп уже на месте?
13) появляться( о чем-л. ожидаемом) The tide is coming in. ≈ Подходит прилив. When will the sales figures come in? ≈ Когда появятся котировки?
14) быть избранным на выборах If your party comes in at the next election, what will you do about taxes? ≈ Если ваша партия выиграет следующие выборы, что вы сделаете с налогами?
15) принять участие, включиться
16) начинать петь, играть и т.д. When the singer comes in, don't play so loudly. ≈ Когда вступит вокалист, играй потише. The main character in this play does not come in until the second act. ≈ Главный персонаж пьесы появляется на сцене только во втором акте.
17) (о деньгах) поступать I haven't a lot of money coming in just now. ≈ У меня сейчас не очень большие доходы. Syn: bring in
2), knock down
8), knock up
7), pull down
6), pull in
4)
18) (о нефтяной скважине) начинать производить нефть Number three well came in last night. ≈ Скважина номер три начала давать нефть вчера ночью. приходить, прибывать;
- what time does the train *? когда приходит поезд?;
- the wounded began to * стали прибывать раненые (спортивное) прийти к финишу;
- to * a close second занять второе место;
- the horse came in third лошадь пришла третьей поступать;
- the mail comes in at eight почта приходит в 8 часов;
- wool is coming in abundantly шерсть поступает (на рынок) в большом количестве входить в моду;
- lawn tennis was then just coming in теннис тогда как раз стал приобретать популярность;
- this fashion is coming in again этот фасон опять входит в моду войти в дело( в качестве компаньона) вступать в должность;
прийти к власти;
- the government came in with a big majority правительство пришло к власти, получив на выборах значительное большинство голосов иметь отношение( к чему-л) ;
- where do I *? при чем тут я?, что мне до этого;
(between) вмешиваться (в отношения) ;
- she is always trying to * between us она всегда старается встать между нами зреть, поспевать;
- these apples don't * till August эти яблоки созревают только в августе (американизм) жеребиться;
телиться (американизм) находиться в период течки получить долю;
- the eldest son came in for everything все досталось старшему сыну навлекать на себя;
заслужить;
- to * for increasing criticism навлекать на себя все больше критики (редкое) прийти (в голову), засесть( в голове) ;
- has it never * upon your mind what you are doing? вам никогда не приходила в голову мысль о том, что вы делаете? принять участие, включиться;
- let's ask her to * on the plan давайте пригласим ее принять участие в этом мероприятии > to * handy /useful/ пригодиться, прийтись кстати -
18 come in
[ʹkʌmʹın] phr v1. 1) приходить, прибыватьwhat time does the train come in? - когда приходит поезд?
2) спорт. прийти к финишу2. поступатьwool is coming in abundantly - шерсть поступает (на рынок) в большом количестве
3. входить в модуlawn tennis was then just coming in - теннис тогда как раз стал приобретать популярность
4. войти в дело ( в качестве компаньона)5. вступать в должность; прийти к властиthe government came in with a big majority - правительство пришло к власти, получив на выборах значительное большинство голосов
6. иметь отношение (к чему-л.)where do I come in? - при чём тут я?, что мне до этого?
7. (between) вмешиваться (в чьи-л. отношения)she is always trying to come in between us - она всегда старается встать между нами /внести разлад в наши отношения/
8. зреть, поспеватьthese apples don't come in till August - эти яблоки созревают только в августе
9. амер.1) жеребиться; телиться2) находиться в периоде течки10. (for)1) получить долю (чего-л.)2) навлекать на себя; заслужитьto come in for increasing criticism - навлекать на себя всё больше критики
has it never come in upon your mind what you are doing? - вам никогда не приходила в голову мысль о том, что вы делаете?
12. (on) принять участие, включитьсяlet's ask her to come in on the plan - давайте пригласим её принять участие в этом мероприятии
♢
to come in handy /useful/ - пригодиться, прийтись кстати -
19 Aufnahme
f =, -ngastliche Aufnahme — гостеприимство; радушный приёмdie Aufnahme in die Mannschaft — спорт. включение в команду ( в состав команды)die Aufnahme von Geldern ( von Anleihen) — получение кредита ( займа)Aufnahme finden — находить откликgute ( herzliche, kühle) Aufnahme finden — встретить хороший ( сердечный, холодный) приём, быть( вос)принятым ( встреченным) хорошо ( сердечно, холодно)er fand in einem Büro Aufnahme — он был принят в контору, он устроился в контореwie war die Aufnahme des Schauspiels beim Publikum? — как пьеса была принята публикой?2) тк. sg восприятие, усвоениеmagnetische Aufnahme — геол. магнитная восприимчивостьdie Aufnahme fremder Sitten — восприятие( усвоение) чужих обычаевfotografische Aufnahme — фотографирование, фотосъёмка (см. тж. 4))eine Aufnahme von etw. (D) machen — (с) фотографировать, снять что-л.4) снимок; запись (на плёнке, грампластинке)eine fotografische Aufnahme — фотоснимок, фотография (см. тж. 3))ein Konzert als Aufnahme senden — радио передавать концерт в записи5) тк. sg составление( протокола), протоколированиеdie Aufnahme der Beweise — юр. сбор( и протоколирование) доказательств6) протокольная запись; (инвентарная) опись7) тк. sg начало, возобновление (работы, судебного процесса и т. п.)die Aufnahme diplomatischer Beziehungen — установление дипломатических отношенийdie Aufnahme des Studiums an einer Hochschule — поступление в высшее учебное заведениеdie Aufnahme der Arbeiten steht unmittelbar bevor — работы будут начаты в ближайшее время8) воен. поддержка отхода (частью, находящейся в тылу), принятие на себя ( отходящих сил)9) набор ( петель - при вязке); поднятие ( спустившейся петли)10) приёмная; приёмный покой, приёмное отделение ( в больнице)11) физ., хим. поглощение; присоединение -
20 gain in popularity
Общая лексика: приобретать популярность (This new medical procedure is gaining in popularity.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
приобретать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я приобретаю, ты приобретаешь, он/она/оно приобретает, мы приобретаем, вы приобретаете, они приобретают, приобретай, приобретайте, приобретал, приобретала, приобретало, приобретали, приобретающий,… … Толковый словарь Дмитриева
Наиболее распространенные патроны для пистолетов и револьверов — ПОНЯТИЕ О КАЛИБРЕ. Калибром для нарезного оружия называется внутренний диаметр канала ствола оружия. Калибр может измеряться двумя основными способами: по полям нарезов или по их долам. Диаметр пули для данного ствола должен быть… … Энциклопедия стрелкового оружия
Велик — Велосипед Привод Мускульная сила водителя Период с середины XIX века Скорость 268 км/ч на ровной поверхности в воздушном колоколе (рекорд)[1] Область применения … Википедия
Велосипеды — Велосипед Привод Мускульная сила водителя Период с середины XIX века Скорость 268 км/ч на ровной поверхности в воздушном колоколе (рекорд)[1] Область применения … Википедия
Костотряс — Велосипед Привод Мускульная сила водителя Период с середины XIX века Скорость 268 км/ч на ровной поверхности в воздушном колоколе (рекорд)[1] Область применения … Википедия
Велосипед — Привод Мускульная сила водителя П … Википедия
Уми юкаба — (яп. 海行かば?, «Если морем мы уйдём») японская военно патриотическая песня (гунка). Песня представляет собой небольшую часть стихотворения вака поэта Отомо но Якамоти, которое содержится в старейшем сборнике японской поэзии «Манъёсю». После… … Википедия
Якобсен, Ролф — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Якобсен. Ролф Якобсен норв. Rolf Jacobsen Ролф Якобсен. 1990 Дата рождения … Википедия
Менструальная чашечка — (также менструальная чаша, менструальный колпачок, менструальная капа от англ. menstrual cup) средство интимной гигиены ёмкость или барьер, помещаемый во влагалище для сбора менструальных выделений. В отличие от тампонов или… … Википедия
Гейне — Генрих (Heinrich Heine, 1797 1856) знаменитый немецкий поэт и публицист. Р. в семье обедневшего еврейского купца в Дюссельдорфе. Первоначальное воспитание Г. получил в местном католическом лицее, где ему была привита любовь к пышности… … Литературная энциклопедия
Полюшко-поле (песня) — У этого термина существуют и другие значения, см. Полюшко поле. «Полюшко поле» советская песня, которая благодаря своей широкой популярности считается народной. Между тем песня имеет своих авторов, музыка песни написана в 1933 году… … Википедия